Stable URL: http://ancientassociations.ku.dk/GR/21Download as:PDF
Last Updated on 01 Mar 2017

Author: Sophia Zoumbaki

CAPInv. GR-21: synodoi

I. LOCATION

i. Geographical area Peloponnese with Adjacent Islands
ii. Region Arkadia
iii. Site Mantinea

II. GENERAL REFERENCE

i.a. Full reference (original language) σύνοδοι (IG V.2 268, l. 37)
i.b. Full reference (transliterated) synodoi
ii. Reference context The synodoi are mentioned among the recipients of the benefactions of the prominent couple Euphrosynos (l. 7) and Epigone (ll. 3-4) in a decree of Mantinea.

III. DATE

i. Date(s) 10 BC - 10 AD

IV. TERMINOLOGY

i. Descriptive terms συνόδος, synodos
Note synodos: IG V.2 268, l. 37

V. SOURCES

i. Source(s) IG V.2 268 (10 BC - 10 AD)
Online Resources IG V.2 268
i.a. Source type(s) Epigraphic source(s)
i.b. Document(s) typology & language/script A Greek honorary inscription of the polis of Mantinea (Antigonea) and the community of the Roman negotiatores in honour of Epigone, daughter of Artemon, followed by a decree of the polis in honour of Epigone's husband, Euphrosynos son of Titus, and additionally in honour of Epigone.
i.c. Physical format(s) The decree is written on two plaques (A and B). Plaque A is decorated with a cymation at the top; plaque B is broken in five pieces, the upper of which is very mutilated.
ii. Source(s) provenance Found in Mantinea, near the so-called οἶκος πλακόστρωτος, oikos plakostrotos, and later transported in the museum of Tegea.

VII. INTERACTION

i. Local interaction A prominent couple of the polis offered tameia (l. 37) to various local synodoi.

VIII. NOTES

ii. Poland concordance Poland E *19
iii. Bibliography Fougères, G. (1896), ‘Inscriptions de Mantinée’, BCH 20: 123-31.

IX. EVALUATION

i. Private associations Certain
Note The plural synodoi does not allow us to conclude, which associations are meant. In Mantinea there are, however, several religious associations active in the 1st c. BC/1st c. AD. It is thus logic to assume that under synodoi private associations of this kind are to be understood.